Feliratozás:
lengyel, svéd, finn, portugál, magyar, cseh, dán, héber, izlandi, norvég, angol halláskárosultaknak
Képarány:
2.35:1
A DVD többféle (szinkronizált / feliratos) változatban is kölcsönözhető.
Drága jó nagymesterünk, William Shakespeare - a soha nem kiapadó forrás - legendás szerelmi történetének, a Rómeó és Júliá-nak ezúttal az ausztrál Buz Luhrmann állított maradandó emléket.
A meglehetősen merész adaptáció első hallásra talán kissé bizarr is, hiszen a cselekmény napjainkban játszódik, s a szereplők feltuningolt cabriókban, speckó pisztolyokkal a hónuk alatt száguldoznak a nagyvárosban, kötözködnek, buliznak, és időnként bizony bekapnak egy-egy bélyeget. Hallatlan bátorság, stílusérzék és profizmus kell ahhoz, hogy egy ilyen világot az ember méltó módon állítson a nagy klasszikus mestermű mellé! Buz Luhrmann-nak pedig sikerült. Méghozzá úgy, hogy egy sort sem változtatott az eredeti szövegen. A négyszáz éves ötös jambusok hiánytalanul hangoznak el újrateremtve egy mítoszt,
s megfogva evvel egy olyan tini generációt is, amely esetleg (sajna) uncsinak titulálná ezt az örökérvényű történetet.
Káprázatos vágások, videoklip stílus, szédületes zene, hihetetlenül gyors tempó. Miért is ne, hiszen az eredetiben is ott az állandó harc, a fiatalos hevület, a kicselezhetetlen sors, és természetesen a mindent elsöprő szerelem... Luhrmann-nak sikerült ezt a két világot összehoznia, s ebben nagy szerepe volt a színészválogatásnak is. Rómeót Leonardo DiCaprio játssza, minden tinilány bálványa, aki - valljuk be őszintén - tényleg irtó klassz ebben a filmben. Júlia szerepében Claire Danes egy igazi imádnivaló kiscsaj, természetes tini bája rendkívüli tehetséggel párosul. Tybaltként John Leguziamo brillírozik, Mercutioként Harold Perrineau, s a többiek, Pete Postlethwaite, Diane Venora, Brian Dennehy, Paul Sorvino, stb., mind-mind határtalanul élvezik a játékot...
Nem kell félni, aki megrögzött Shakespeare-rajongó, mindenképpen értékelni fogja ezt a vállalkozást, hiszen a nagy mester világa zavartalanul "átcsillan" a vásznon, pontosan úgy hatva ránk, ahogyan azt szeretjük és elvárjuk, ellentétben sok kosztümös, korhű feldolgozással.